Barbora Sinani, BA
Übersetzerin und Dolmetscherin für Slowakisch - Deutsch
Ihre Ansprechpartnerin für
-
Schriftliche Übersetzungen
Ganz gleich ob im juristischen (AGBs, Verträge), im technischen (Bedienungsanleitungen) oder in einem ganz anderen Bereich:
Mit einer professionellen Übersetzung vom Slowakischen ins Deutsche (und umgekehrt), sorgen Sie dafür, dass nicht bloß Wörter übersetzt werden, sondern der Sachzusammenhang und die Botschaft dahinter gewahrt bleiben.
-
Dolmetschungen (konsekutiv)
Ob für Mitarbeitergespräche in Österreich, mögliche Expansionen in die Slowakei oder geschäftliche Auslandsbeziehungen: ein guter Slowakisch-Dolmetscher kennt Sprache und Kultur.
So überwinden Sie Sprachbarrieren und heben Ihre internationale Kommunikation auf ein neues Level.
-
Lektorat
Wenn Sie sich z.B. unsicher sind, ob eine deutschsprachige Marketingkampagne auch in der Slowakei verstanden wird oder ob Sie die Botschaft passend rübergebracht haben, helfe ich Ihnen gerne, um schlimmstenfals den bekannten Tritt ins Fettnäpfchen zu vermeiden.
Ebenfalls prüfe ich gerne einen bestimmten slowakischen Text und lese diesen im Sinne des Vier-Augen-Prinzips gegen.